Greetings Belarus Вітаю Беларусь

IMG_0422

“I lift my eyes to you, O God, enthroned in heaven. Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had our fill of contempt. We have had more than our fill of the scoffing of the proud and the contempt of the arrogant.” (Psalms 123:1,3,4)

To all our friends and companions of faith in Belarus. Greetings in the name of our Father God, and His Son, Jesus Christ, author and finisher of our faith. The Lord would say to you…

“Your prayers and lovely faith has touched my heart. You are a special people and are not forgotten. You seek peace, justice, and calm as all my children seek. I hear you and am with you in your trial of faith. Never forget that I AM with you my children.”

May the grace of our Lord Jesus be upon you and your families. May many blessings, health, and prosperity be yours today and always.
– Gene

“Я ўздымаю вочы да цябе, Божа, узводзім на нябёсах. Злітуйся над намі, Госпадзе, злітуйся, бо мы з вамі былі пагардаю. У нас было больш, чым з напаўнення насмешак гордых і пагарды” пра нахабных “. (Псальмы 123: 1,3,4)

Усім нашым сябрам і спадарожнікам веры ў Беларусь. Вітаю ў імя нашага Айца Бога і Яго Сына Ісуса Хрыста, аўтара і завяршальніка нашай веры. Гасподзь скажа вам …

“Вашы малітвы і мілая вера дакрануліся да майго сэрца. Вы асаблівы народ і не забыты. Вы шукаеце міру, справядлівасці і спакою, як гэтага імкнуцца ўсе мае дзеці. Я чую вас і буду з вамі ў вашым выпрабаванні веры. Ніколі не забывайце што я з вамі, дзеці мае “.

“Я ўздымаю вочы да цябе, Божа, узводзім на нябёсах. Злітуйся над намі, Госпадзе, злітуйся, бо мы з вамі былі пагардаю. У нас было больш, чым з напаўнення насмешак гордых і пагарды” пра нахабных “. (Псальмы 123: 1,3,4)

Усім нашым сябрам і спадарожнікам веры ў Беларусь. Вітаю ў імя нашага Айца Бога і Яго Сына Ісуса Хрыста, аўтара і завяршальніка нашай веры. Гасподзь скажа вам …

“Вашы малітвы і мілая вера дакрануліся да майго сэрца. Вы асаблівы народ і не забыты. Вы шукаеце міру, справядлівасці і спакою, як гэтага імкнуцца ўсе мае дзеці. Я чую вас і буду з вамі ў вашым выпрабаванні веры. Ніколі не забывайце што я з вамі, дзеці мае “.

Няхай ласка Госпада нашага Ісуса будзе над вамі і вашымі сем’ямі. Няхай многія дабраславеньні, здароўе і дабрабыт будуць вашымі сёння і заўсёды.
– Гена
“JA ŭzdymaju vočy da ciabie, Boža, uzvodzim na niabiosach. Zlitujsia nad nami, Hospadzie, zlitujsia, bo my z vami byli pahardaju. U nas bylo boĺš, čym z napaŭniennia nasmiešak hordych i pahardy” pra nachabnych “. (Psaĺmy 123: 1,3,4)

Usim našym siabram i spadarožnikam viery ŭ Bielaruś. Vitaju ŭ imia našaha Ajca Boha i Jaho Syna Isusa Chrysta, aŭtara i zaviaršaĺnika našaj viery. Haspodź skaža vam …

“Vašy malitvy i milaja viera dakranulisia da majho serca. Vy asablivy narod i nie zabyty. Vy šukajecie miru, spraviadlivasci i spakoju, jak hetaha imknucca ŭsie maje dzieci. JA čuju vas i budu z vami ŭ vašym vyprabavanni viery. Nikoli nie zabyvajcie što ja z vami, dzieci maje “.

Niachaj laska Hospada našaha Isusa budzie nad vami i vašymi siemjami. Niachaj mnohija dabraslavieńni, zdaroŭje i dabrabyt buduć vašymi sionnia i zaŭsiody.
– Hiena

Posted by Gene Markland at 8:31 AM No comments:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s